When I was a kid, we love to use the term "hating kapatid" whenever we have to share something. "Hating kapatid" when roughly translated to English meant "brotherly division." At the time (and sometimes up to the present), this meant fair and equal sharing. You wouldn't cheat your brother/sister of his/her fair share, hence, the probable origin of the phrase.
A week ago, I was listening to Men of Light (a weekly TV show here in the Pampanga that is also shown on the internet at www.rcasf.com). One of the host mentioned that hating kapatid can be interpreted in another way. Instead of fair and equal division, it can also mean giving more to the one who needs more. I think that is a very beautiful way of defining hating kapatid. You give more to the needy sibling because you love him/her and you are willing to receive less for the sake of that needy sibling. Now THAT is really brotherly division.
No comments:
Post a Comment